零点小说网

零点小说网 > 穿越小说 > 北美洲再造中华 > 正文 第319章 难以信任的苗蠖雇佣兵

正文 第319章 难以信任的苗蠖雇佣兵(第1页/共2页)

豹闪闪等神猎营的猎手们跟随大军通过了雪兰谷,开始进入下山的路径。

走到这里,她才明白为什么王顺所部先前会那么步履维艰——无论是山上还是山下都有大量的山峰与谷地,起起伏伏,对于习惯平原生活的人而言走起来非常累人。

她还听说,在雪兰谷前往橡阳城的路径的东南面山丘,有一片叫做莲雾宝地的圣地,那儿有巨大的杉树和相当优美的景色,甚至可能存在用以施放巫术的魔力。

不过他们要走的路线要经过的地方乃是一片叫做清岭的丘陵地带,在莲雾宝地的西北边,除非战争结束,他们应当是没有机会去莲雾宝地朝圣了。

现在豹闪闪的前方是领着部队的沈诚、谭山斡等人,约两百名老练司兵随行于这一路;而她的身后则有多达一干五百人的番兵!

这令豹闪闪很不习惯。

尤其是这些番兵基本都讲苗蠖语,她完全听不懂,总觉得和他们有很大的隔阂,这也使得她不太愿意信任这些蛮夷。

说他们是蛮夷并没有错——除了五百名黎明之盟的良番士兵,另外干人,竟然都是来自内陆的雇佣兵?!

所谓雇佣兵,就是收钱打仗的人,她知道阿殷派了六位门徒去内陆的胞族中游走,用大量的财宝、货品吸引生番到扶桑辖地来打仗,果然得到了大批生番的响应。

按照阿殷对苗蠖人的划分,这些雇佣兵基本都来自于平原部和北山部,据说在语言上和句芒部相近,所以黎明之盟的人能与他们有效沟通,这样沈将军练起兵来也有算是有些基础。

只是这就导致连军令都有一点点变化:原来应该是ㄍㄛㄌㄞ(koi)的“过来”被拿出来争论,因为苗蠖人的三部方言有相近的表达却发音上有些区别:

句芒部是ㄜㄣ(??n),平原部是ㄜㄋㄜ(??n??),北山部是ㄖㄋㄧ(??ni),这便导致这些都不怎么“熟”的苗蠖人争论不休!

最终还是阿殷的女门徒雪保保提出了解决方案——她说之前先知召开澳龙语雅言论议大会,有些单词在澳龙各部方言中发音都相近而不相同,以至于无法直接选取其中一个方言的发音作为标准发音。

而先知的做法,乃是新创一个接近于所有方言的发音。

所以她提出表示“过来”的军令,可以融合三部苗蠖方言,发成ㄜㄣㄋㄜ(??nn??)!

按照汉语官话用字来记录,这个发音接近于“恩讷”。

就连这点小事都要花时间去处理,豹闪闪便更不相信雇佣兵们能有什么战斗力了。沈将军给雇佣兵们的操练也只是让他们尽快适应面对马匹、火器和铁兵器!

至于排兵列阵,苗蠖人雇佣兵只能做点最基本的动作,大体记住自己所在的哨、棚在哪,身边的队友是谁,也就这样了。

至于阿殷为什么需要雇佣兵,她还是明白的,那就是阿殷是考虑着南军没有制海权,大量的兵力需要守在湾西防止敌军突袭,因而无法对湾东形成攻势;

&nbs
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第1页/共2页)